黄色中文字幕 I 嫩草懂你的影院 I 精品国产乱码久久久久久闺蜜 I 免费99精品国产人妻自在现线 I 中文字幕第11页 I 尤物国产在线精品一区 I 久久久久青草线蕉亚洲 I 极品美女极度色诱视频在线 I 国产又黄又粗又猛又 I 国产高清自拍av I 无码av免费一区二区三区四区 I 欧美一区二区视频在线播放 I 高清熟女国产一区二区三区 I 天天综合91 I 免费色播 I 天天av天天好逼 I 日产av在线 I 国产精品第7页 I 亚洲综合站 I 国产成人精品久久二区二区 I 日韩五码在线 I 天堂中文在线视频 I 美女av在线免费 I 人人妻人人玩人人澡人人爽 I 亚洲 另类 在线 欧美 制服 I 一二三四免费观看在线视频中文版 I 黑人日批视频 I 视频福利在线观看 I 亚洲国产精品久久人人爱 I 久久久国产一区二区

牡丹的原文及賞析

時間:2021-10-28 15:54:38 古籍

牡丹的原文及賞析

  牡丹

牡丹的原文及賞析

  宋陳與義

  一自胡塵入漢關,十年伊洛路漫漫。

  青墩溪畔龍鐘客,獨立東風看牡丹。

  譯文

  自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年歲月,回望故鄉洛陽,仍是漫漫長路歸途無望。作為身在異鄉的龍鐘老人,看到青墩溪畔的牡丹花開了,就想起了洛陽的`牡丹,只能孤獨地站在春風中默默觀看。

  注釋

  一自:自從。

  胡塵:指金兵。入漢關:指入侵中原。

  十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩人作此詩時整整十年。

  伊洛:河南的伊水和洛水。《國語·周語》云:“昔伊洛竭而復之。”因此,“伊洛”既指詩人的故鄉洛陽,又暗寓他亡國的悲痛。

  青墩:在今浙江桐鄉,當時詩人所居處。

  龍鐘:年老體衰,行動不便的樣子,詩人自指。時詩人四十七歲,卻有老態之感。

  創作背景

  這首詩作者寫于公元1136年(紹興六年)。當時陳與義以病告退,除顯謨閣直學士,提舉江州太平觀,寓居浙江桐鄉。陳與義是洛陽人,洛陽以牡丹聞名天下,因此他見到眼前牡丹盛開,勾起了傷時憂國的情感,寫下了這首佳作。

  賞析

  作者陳與義是南北宋相交時的著名詩人。這首詩是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉縣北,與烏鎮隔水相望)時所作,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年。“十年伊洛路漫漫”中“路漫漫”既是說離自己的家鄉洛陽(伊水、洛水)是路途遙遠,也是說家鄉被金兵占領的時間也已經很長久了(十年)。

  在這首詩里,作者表面說的是面對春日盛開的青墩牡丹,自己獨自一個在觀賞,實際上想說的是什么時間我才能再回到故鄉去觀賞天下馳名的洛陽牡丹。但想到眼前的景況,時間在無情地流逝,自己已變得老態龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時,作者通過牡丹而強烈地表達出了對故鄉深切無盡的思念及對前景的無望與悲苦萬千的愁緒!

【牡丹的原文及賞析】相關文章:

牡丹原文、翻譯及賞析11-29

《詠牡丹》原文及翻譯賞析01-05

牡丹原文、翻譯及賞析(15篇)11-29

牡丹原文、翻譯及賞析15篇11-29

《牡丹種曲》原文、翻譯及賞析11-20

《詠牡丹》原文及翻譯賞析(5篇)01-05

《詠牡丹》原文及翻譯賞析5篇01-05

牡丹原文、翻譯及賞析集合15篇11-29

牡丹原文、翻譯及賞析(匯編15篇)11-29

牡丹芳_白居易的詩原文賞析及翻譯10-16