黄色中文字幕 I 嫩草懂你的影院 I 精品国产乱码久久久久久闺蜜 I 免费99精品国产人妻自在现线 I 中文字幕第11页 I 尤物国产在线精品一区 I 久久久久青草线蕉亚洲 I 极品美女极度色诱视频在线 I 国产又黄又粗又猛又 I 国产高清自拍av I 无码av免费一区二区三区四区 I 欧美一区二区视频在线播放 I 高清熟女国产一区二区三区 I 天天综合91 I 免费色播 I 天天av天天好逼 I 日产av在线 I 国产精品第7页 I 亚洲综合站 I 国产成人精品久久二区二区 I 日韩五码在线 I 天堂中文在线视频 I 美女av在线免费 I 人人妻人人玩人人澡人人爽 I 亚洲 另类 在线 欧美 制服 I 一二三四免费观看在线视频中文版 I 黑人日批视频 I 视频福利在线观看 I 亚洲国产精品久久人人爱 I 久久久国产一区二区

《戰(zhàn)國策·韓三·韓珉相齊》原文及翻譯

時間:2022-09-24 20:35:51 古籍

《戰(zhàn)國策·韓三·韓珉相齊》原文及翻譯

  韓三·韓珉相齊

  作者:劉向

  韓珉相齊,令吏逐公疇豎,大怒于周之留成陽君也。謂韓珉曰:“公以二人者為賢人也,所入之國,因用之乎?則不如其處小國。何也?成陽君為秦去韓,公疇豎,楚王善之。今公因逐之,二人者必入秦、楚,必為公患。且明公之不善于天下。天下之不善公者,與欲有求于齊者,且收之,以臨齊而市公。”

  文言文翻譯:

  韓珉做齊國相國時,要派官吏驅(qū)逐公疇豎,并且很惱怒成陽君留在周地。有人對韓珉說:“您認(rèn)為這兩個人是賢人,他們所去的國家都會任用他們嗎?那就不如讓他們留在周地。為什么呢?成陽君為了秦國才離開韓國,而公疇豎呢,楚王對他又很好。現(xiàn)在您因此而驅(qū)逐他們,這兩個人一定會去秦國、楚國,一定會成為您的禍患,這也將表明您同天下諸侯不友好。天下諸侯中與您不友好的,和那些需要向齊國求助的人,就會收留他們,一旦兵臨齊國,齊王就會出賣您。”

【《戰(zhàn)國策·韓三·韓珉相齊》原文及翻譯】相關(guān)文章:

題為戰(zhàn)國策·韓一·韓公仲相原文及翻譯12-14

《戰(zhàn)國策·魏一·韓趙相難》原文及翻譯12-07

《戰(zhàn)國策·韓一》原文及翻譯12-08

韓休為相的原文和翻譯03-01

戰(zhàn)國策·韓二·公仲為韓魏易地的原文及翻譯03-31

《戰(zhàn)國策·韓一》文言文的原文及翻譯11-08

戰(zhàn)國策·燕三·齊韓魏共攻燕原文附譯文04-23

戰(zhàn)國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14

韓奕原文,翻譯,賞析03-08

韓奕原文賞析及翻譯05-02