黄色中文字幕 I 嫩草懂你的影院 I 精品国产乱码久久久久久闺蜜 I 免费99精品国产人妻自在现线 I 中文字幕第11页 I 尤物国产在线精品一区 I 久久久久青草线蕉亚洲 I 极品美女极度色诱视频在线 I 国产又黄又粗又猛又 I 国产高清自拍av I 无码av免费一区二区三区四区 I 欧美一区二区视频在线播放 I 高清熟女国产一区二区三区 I 天天综合91 I 免费色播 I 天天av天天好逼 I 日产av在线 I 国产精品第7页 I 亚洲综合站 I 国产成人精品久久二区二区 I 日韩五码在线 I 天堂中文在线视频 I 美女av在线免费 I 人人妻人人玩人人澡人人爽 I 亚洲 另类 在线 欧美 制服 I 一二三四免费观看在线视频中文版 I 黑人日批视频 I 视频福利在线观看 I 亚洲国产精品久久人人爱 I 久久久国产一区二区

夢溪筆談:泣河注釋及翻譯

時間:2021-06-13 14:35:46 古籍

夢溪筆談:泣河注釋及翻譯

 

  【原文】

  《唐六典》①述五行,有祿、命、驛馬、湴②河之目,人多不曉湴河之義。予在鄜延,見安南行營諸將閱③兵馬籍,有稱過范河損失。問其何謂范河,乃越人謂淖沙④為范河,北人謂之活沙。予嘗過無定河⑤,度活沙,人馬履之,百步之外皆動,氵項氵項然⑥如人行幕上。其下足處雖甚堅,若遇其一陷,則人馬駝車應時皆沒,至有數百人平陷無孑遺者;蛑^此即流沙也;又謂沙隨風流,謂之流沙。湴,字書亦作埿(蒲濫反)。按古文埿,深泥也。術書有湴河者,蓋謂陷運,如今之空亡⑦也。

  【注釋】

  ①《唐六典》:唐玄宗時官修書,記唐代官制。

  ②湴:與埿為異體字,見段末。今讀作bàn。

 、郯材闲袪I:宋神宗熙寧九年(1076),交趾(今越南)侵入邕州(治今廣西南寧),朝廷以郭逵為安南行營經略招討使,率兵擊走之。此役用兵,當有征自北邊的,故沈括在鄜延得見其軍籍冊。閱:檢閱,審查。

 、苣咨常合衲嗄啄菢右紫莸牧魃。

  ⑤無定河:在今陜西省北部,流經沙漠地帶,東入黃河。以泥沙混流、湍急而深淺無定得名。宋時其地為邊塞。

  ⑥氵項氵項(hònɡ)然:形容空洞、沉悶又持續不斷的.聲音,類似轟轟然。

  ⑦空亡:古人迷信,以為十二地支多出十天干的兩個時辰不吉利,稱為空亡。術數家往往以虛詐喪財等兇運為空亡。

  【譯文】

  《唐六典》述說五行,有祿、命、驛馬、湴河等名目。人們大多不知道湴河的含義。我在鄜延任職時,看見安南行營將領們檢閱兵馬的冊籍,有過范河損失的說法。我問他們為什么叫范河?原來南方人把泥沼叫做范河,北方人則叫做活沙。我曾經過無定河,穿越過活沙,人馬走在上面百步以外都動起來,晃晃蕩蕩就像走在帳幕上一樣。落腳的地方雖然比較堅硬,但如果一遇到塌陷,人、馬、駝、車立刻就會陷沒,甚至有好幾百人全被淹沒而沒有一個剩下的。有人說這就是流沙;也有人說沙隨著風流動叫做流沙。湴,在字書里也寫作埿(蒲濫反)。根據古文,埿,是深泥的意思。術數書中有湴河,是指厄運,就像現在所說的空亡。

【夢溪筆談:泣河注釋及翻譯】相關文章:

古文夢溪筆談:宣頭原文注釋及翻譯05-03

夢溪筆談·象數一原文注釋及翻譯05-29

夢溪筆談原文及注釋05-27

夢溪筆談:陽燧照物原文注釋及翻譯參考05-29

《西河·金陵》原文翻譯及注釋04-16

《邴原泣學》文言文原文注釋翻譯04-12

《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》翻譯及注釋10-31

夢溪筆談翻譯及原文03-17

《夢溪筆談》原文翻譯04-05