黄色中文字幕 I 嫩草懂你的影院 I 精品国产乱码久久久久久闺蜜 I 免费99精品国产人妻自在现线 I 中文字幕第11页 I 尤物国产在线精品一区 I 久久久久青草线蕉亚洲 I 极品美女极度色诱视频在线 I 国产又黄又粗又猛又 I 国产高清自拍av I 无码av免费一区二区三区四区 I 欧美一区二区视频在线播放 I 高清熟女国产一区二区三区 I 天天综合91 I 免费色播 I 天天av天天好逼 I 日产av在线 I 国产精品第7页 I 亚洲综合站 I 国产成人精品久久二区二区 I 日韩五码在线 I 天堂中文在线视频 I 美女av在线免费 I 人人妻人人玩人人澡人人爽 I 亚洲 另类 在线 欧美 制服 I 一二三四免费观看在线视频中文版 I 黑人日批视频 I 视频福利在线观看 I 亚洲国产精品久久人人爱 I 久久久国产一区二区

楊津原文及譯文

時間:2022-09-24 12:01:01 古籍

楊津原文及譯文

  【原文】

  北齊任城王湝領(lǐng)并州刺史,有婦人臨汾水浣衣,有乘馬行人換其新靴,馳而去。婦人持故靴詣州言之,湝乃召居城諸嫗,以靴示之。(邊批:如嫗多安得盡召?懸靴為招可也。)紿云:“有乘馬人于路被賊劫害,遺此靴焉,得無親族乎?”一嫗撫膺哭曰:“兒昨著此靴向妻家也。”捕而獲之,時稱明察。

  楊津為岐州刺史,有武功人赍絹三匹,去城十里為賊所劫。時有使者馳驛而至,被劫人因以告之。使者到州以狀白津,津乃下教云:“有人著某色衣,乘某色馬,在城東十里被殺,不知姓名,若有家人,可速收視。”有一老母行哭而出,云是己子。于是遣騎追收,并絹俱獲,自是合境畏服。

  【譯文】

  北齊時任城王高湝擔(dān)任并州刺史,有位婦人在汾水邊洗衣時,被一位騎馬而過的路人換穿了她正要刷洗的一雙新靴子。那位路人留下舊靴后,騎馬揚長而去。婦人于是拿著這雙舊靴告官。高湝招來城中的老婦人,拿出那雙舊靴要她們辨認(rèn)(邊批:如果老婦人多怎么可能都召來?把靴子掛在外面招領(lǐng)就可以了),接著騙她們說:“有位騎馬的過客,在路上遭搶遇害,尸首難以辨認(rèn),只留下這雙靴子,你們中間可有誰認(rèn)識這靴子的主人?”一名老婦捂著胸哭道:“我的兒子昨天就是穿著這雙靴子到他妻子家去的呀!”高湝立即命人將其子追捕到案,當(dāng)時人稱高湝明察秋毫。

  北魏楊津擔(dān)任岐州刺史時,有一名帶著三匹絹的武功人在離城十里處遭人打劫,當(dāng)時正有一名朝廷使者騎著快馬經(jīng)過,遭搶的商人便一口咬定這個使者是劫匪。使者到官府后將事情經(jīng)過告訴楊津,楊津于是命人貼出告示說:“有人穿某色衣服,騎著某色馬,在城東十里處被人殺害,由于不知死者姓名,若有誰親友中符合以上特征者,可盡速至官府指認(rèn)。”有位老太太哭著從人群中走出來,說死者是她的兒子,于是楊津便派官兵前去追捕,結(jié)果人贓俱獲,從此全境再無盜賊。

  【注釋】

  ①紿:假稱。

  ②武功:地名,在今陜西。

  ③白:告訴。

【楊津原文及譯文】相關(guān)文章:

楊時字中立南劍將樂人原文答案及譯文03-10

勸學(xué)的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06

葉公好龍的原文及譯文04-15

憶秦娥原文與譯文04-17

大學(xué)原文譯文12-25

《詠雪》原文及譯文08-02

論語原文及譯文02-09

《月夜》原文、譯文12-12

《刻舟求劍》原文及譯文09-09