黄色中文字幕 I 嫩草懂你的影院 I 精品国产乱码久久久久久闺蜜 I 免费99精品国产人妻自在现线 I 中文字幕第11页 I 尤物国产在线精品一区 I 久久久久青草线蕉亚洲 I 极品美女极度色诱视频在线 I 国产又黄又粗又猛又 I 国产高清自拍av I 无码av免费一区二区三区四区 I 欧美一区二区视频在线播放 I 高清熟女国产一区二区三区 I 天天综合91 I 免费色播 I 天天av天天好逼 I 日产av在线 I 国产精品第7页 I 亚洲综合站 I 国产成人精品久久二区二区 I 日韩五码在线 I 天堂中文在线视频 I 美女av在线免费 I 人人妻人人玩人人澡人人爽 I 亚洲 另类 在线 欧美 制服 I 一二三四免费观看在线视频中文版 I 黑人日批视频 I 视频福利在线观看 I 亚洲国产精品久久人人爱 I 久久久国产一区二区

與施從事書原文翻譯

時間:2022-07-02 22:42:24 古籍

與施從事書原文翻譯

  吳均《與施從事書》原文及翻譯小編已經為大家整理好了,各位同學們,我們一起看看下面吧!

  吳均《與施從事書》原文

  故鄣縣①東三十五里,有青山,絕壁干天②,孤峰入漢③;綠嶂百重,清川萬轉。歸飛之鳥,千翼④競來;企水⑤之猿,百臂相接。秋露為霜,春羅⑥被⑦徑。風雨如晦⑧,雞鳴不已。信足蕩累頤物,悟衷散賞⑨。

  吳均《與施從事書》相關注釋

  ①故鄣縣:故鄣縣是古地名,在今浙江安吉西北。

  ②絕壁干天:形容山峰直插云霄。干:連接。

  ③漢:銀河。

  ④翼:鳥兒

  ⑤企水:口渴求飲。企:祈求,盼望得到。

  ⑥春羅:即女蘿,學名松蘿。地衣類植物,全體為無數細枝,狀如線,長數尺,靠依附他物生長。

  ⑦被:通“披”,覆蓋。

  ⑧風雨如晦:又是刮風,又是下雨,天色昏昏的像夜晚一樣。語出《詩經·鄭風·風雨》。晦,黑暗。

  ⑨信足蕩累頤物,悟衷散賞:其意思是,在對美好景物的欣賞中,內心確實會有所感悟。信足,信步,漫步;隨意的走。蕩累,消除煩惱。蕩,蕩滌;消除。累,疲勞,煩惱。頤物,流連物態以怡情養性。頤,頤養,怡情養性。悟衷,內心有所感悟。散賞,自由欣賞。

  吳均《與施從事書》翻譯

  故鄣縣向東三十五里地,有一座青山,懸崖陡峭高峻,山峰直插天際。青翠的山巒層層疊疊,流水千折百回。歸巢的鳥兒爭相飛來,飲水的猿猴成群結隊。

  秋天清晨的露水凝結成了霜花,松蘿覆蓋了小路。風雨交加,天色灰暗,雞見不到太陽,便慌亂地鳴叫。悠閑地欣賞這樣的景致,確實會讓人消除煩惱,怡情養性,有所感悟。

【與施從事書原文翻譯】相關文章:

顧榮施灸原文及翻譯04-20

《宋史施師點傳》原文及翻譯09-25

卜算子·答施原文翻譯及賞析10-26

天工開物上篇·彰施原文及翻譯09-24

卜算子·答施原文翻譯及賞析2篇05-23

詠螃蟹呈浙西從事原文、翻譯及賞析03-23

《陳書》的原文及翻譯09-01

公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

《答謝中書書》原文翻譯08-27

答謝中書書原文翻譯08-27